あなたのとりこ

シルヴィ・ヴァルタン

今でもいろんなところでこの曲が使われている。

Sylvie Vartan - Irresistiblement(Recording)

最初の部分にレコーディングの様子が入っているけど、こんなに歌の下手な人だったの?ちょっとビックリ。デビュー当時の映像なのだろうか?最後にまたこの曲が入ってるけど、背景のダンスがなかなかユニーク。当時はかなり斬新なものだったんだろうね。

「irrésistiblement」 これは、「抵抗出来ないほど」って意味だけど、この単語もこれまた長いフランス語だね。どんなに相手に首ったけになっても、こんな長い表現しないけどな、私は。あんまり長い言葉だから、途中でトチりそうだし。Tu te tiens irrésistiblementとか言うのか。ん長いっ!第一、こんなこと言ったら相手はつけ上がりそうだし。



 ↓ ↓ ↓ ランキング2つに参加しています。よろしくお願いします☆


にほんブログ村 海外生活ブログ 国際生活へ