ケベック同様、パリも今日は快晴でした♪ 日本人の多くいるところには、日本語が当たり前の世界。 フランスは、ケベックみたいにフランス語憲章*1なんていう閉鎖的なルールも無くていいよね。 ★ランキングに参加しています★Ranking-click s.v.p. *1:外国語で…
フランス語でtire d'érable(ティールデラブル)とbeurre d’érable(【bœːr】*1デラブル)。 メープルシロップとはまた違って、日本ではめずらしいので、お土産にすると喜ばれるらしい。 ちなみに私は、メープル商品はいつも八百屋さんやマルシェで購入する…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。